(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 古潤:古代潤州,今江蘇鎮江。
- 長桑:古代名醫,此處比喻醫術高超。
- 丹成:煉丹成功,指製藥技藝精湛。
- 龍虎:指煉丹時所用的龍虎鼎,也象徵藥物的珍貴。
- 金鼎:煉丹用的鼎,此處指製藥的器具。
- 藥配:藥物的配製。
- 君臣:中醫藥物配伍中的君藥和臣藥,指藥物的主次搭配。
- 綵囊:彩色的藥囊,指裝藥的容器。
- 盛業:偉大的事業。
- 兩京:指明朝的南京和北京。
- 潦倒:頹廢,失意。
- 霜侵鬢:比喻年老,頭髮斑白。
- 卻老方:抗衰老的藥方。
翻譯
思濟堂坐落在古老的潤州旁,這裏的醫者蔣彥恆醫術高超,如同古代名醫長桑。他煉製的藥物珍貴如龍虎藏於金鼎之中,藥物配製得當,君臣相輔,貯藏於彩色的藥囊內。他的偉大事業已經傳承了三代,他的高名遠播至南京和北京。看到我這頹廢失意,頭髮斑白的模樣,他是否願意傳授我仙家抗衰老的祕方呢?
賞析
這首作品讚美了醫者蔣彥恆的高超醫術和其家族的醫學傳承。通過比喻和象徵,如「長桑」、「龍虎」、「金鼎」等,展現了醫者的醫術和藥物的珍貴。詩中還表達了對醫者名聲遠揚的敬佩,以及對自己年老體衰的感慨,透露出對醫者能夠傳授抗衰老祕方的期盼。