寄袁二

· 浦源
長安年少羽林郎,騎射翩翩侍武皇。 弓影醉開孤月滿,刀頭新買百金裝。 聽雞曉闕疏星白,走馬秋郊細柳黃。 應募玉門關外去,請纓生系左賢王。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 年少:年輕。
  • 羽林郎:古代皇家禁衛軍的軍官。
  • 騎射:騎馬射箭,指武藝。
  • 翩翩:形容風度或舉止文雅。
  • 武皇:指皇帝,這裏特指明武宗朱厚照。
  • 弓影:弓的影子,比喻弓。
  • 孤月:孤單的月亮,形容弓形如月。
  • 刀頭:刀的尖端。
  • 百金裝:用百金裝飾,形容裝備華麗。
  • 聽雞:聽到雞鳴,指清晨。
  • 曉闕:宮闕在拂曉時分。
  • 疏星:稀疏的星星。
  • 走馬:騎馬疾行。
  • 秋郊:秋天的郊外。
  • 細柳黃:指秋天柳樹葉子變黃。
  • 應募:響應徵召。
  • 玉門關:古代西北邊關,位於今甘肅省敦煌市西。
  • 請纓:請求出徵。
  • 生系:活捉。
  • 左賢王:匈奴的官職,這裏指匈奴的高級將領。

翻譯

長安城裏年輕的羽林郎,騎馬射箭風度翩翩地侍奉武皇。 弓如孤月般張開,刀尖新添了華麗的百金裝飾。 清晨聽到雞鳴,宮闕之上星星稀疏,騎馬疾行在秋天的郊外,柳葉已泛黃。 響應徵召前往玉門關外,請求出徵,希望能活捉匈奴的左賢王。

賞析

這首作品描繪了一位年輕英俊的羽林郎,他武藝高強,裝備華麗,忠誠侍奉皇帝。詩中通過「弓影孤月」和「刀頭百金裝」等意象,展現了他的英勇與風采。清晨的雞鳴、稀疏的星光、秋郊的柳黃,構成了一幅邊塞秋晨的景象,增添了詩的意境。最後兩句表達了羽林郎的壯志豪情,他願意遠赴邊關,爲國家立功,生擒敵將,體現了明代士人的報國之志。

浦源

明常州府無錫人,字長源,號海生。工詩,善畫。官晉府引禮舍人。明初遊閩中。慕林鴻詩名,訪之,鴻延之入社。 ► 51篇诗文