歲杪送鄭茂才北上
北風動地捲行色,鄭子辭家赴京邑。蹇驢欲踏東華塵,手挈空囊行不得。
親知遍謁乞鬥水,往往白眼誰相識。男兒意氣輕王侯,有身七尺那用憂。
溪頭握手拚一醉,驌驦且付黃公留。君不見來歲長安百花發,銀鞍擁簇歌姬樓。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
歲杪(suì miǎo):年末,年底。 鄭子:對鄭茂才的尊稱。 京邑:京城。 蹇驢(jiǎn lǘ):跛足的驢,比喻行走困難。 東華塵:指京城的繁華塵囂。 挈(qiè):攜帶。 鬥水:比喻微薄的資助。 白眼:輕蔑或不屑的眼神。 王侯:泛指貴族和有權勢的人。 七尺:指成年男子的身軀。 拚(pàn):捨棄,不顧一切。 驌驦(sù shuāng):古代良馬名。 黃公:酒店老闆的代稱。 歌姬樓:指歌妓所在的樓閣,泛指娛樂場所。
翻譯
北風呼嘯,捲起了行人的衣襟,鄭茂才辭別家人,前往京城。他騎着跛足的驢子,想要踏入京城的繁華,但手中只拿着空空的行囊,無法前行。 他四處拜訪親友,希望能得到一點幫助,但往往遭到輕蔑的眼神,無人相識。男兒志在四方,不把王侯放在眼裏,七尺之軀,何須憂愁。 在溪頭我們握手告別,不顧一切地痛飲一場,好馬且留給酒店老闆保管。你不見明年春天京城百花盛開時,你將騎着駿馬,被歌妓們簇擁在樓閣中。
賞析
這首詩描繪了鄭茂才北上的艱辛與無奈,同時也展現了他的豪情壯志。詩中通過北風、蹇驢、空囊等意象,生動地刻畫了鄭茂才的困境。後文則通過男兒意氣、拚一醉等表達,彰顯了他的不屈精神和對未來的憧憬。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的深厚情誼和對人生的獨到見解。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 是夕伶人奏劇客有以救蛇獲報者戲於席上賦此呈林君 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送王先輩還二華 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 淮徐歸興六首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送參知洪公入賀聖節十六韻 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 瞻堂十景爲大參徐公作一環樓 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 遊仙詩六首再寄王長公 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題花石獅貓圖 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 吳郡金公應照令吾邑凡後先六載清風卓操絕代無倫黌士慕其遺愛將舉祀名宦不佞恭竊門下敬賦二章 》 —— [ 明 ] 胡應麟