菊圃

高情別自有風期,愛是霜餘露後姿。 靖節以來知者寡,天隨而下舍君誰。 誇奇直欲盈千品,寄興何妨只一枝。 閒處若能爲續譜,也堪書尾附吾詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 菊圃:種滿菊花的花園。
  • 霜餘(yú):霜後剩餘的。
  • 姿:容貌、風采。
  • 靖節:指節儉守節。
  • 誇奇(kuā qí):誇奇特、奇異。
  • 續譜(xù pǔ):續寫前人的詩文。

翻譯

菊花園中,高尚的情感總會有它獨特的時機,愛情就像霜後殘留的露水,顯得更加嬌媚動人。自古以來,懂得這種高尚情操的人並不多,天意隨之而降,又會賜予誰呢?雖然我想要誇奇異的事物填滿千般品味,但其實只需要一朵菊花就足夠了。如果在閒暇之餘能夠繼續前人的詩文,也可以在末尾附上我的詩篇。

賞析

這首詩以菊花爲主題,表達了高尚情感和愛情的嬌媚之美。詩人通過對菊花的描繪,展現了一種高潔、淡雅的情懷,同時也表達了對於高尚情操和簡樸生活的嚮往。詩中運用了優美的意象和比喻,將菊花的嬌豔與情感的高尚相結合,給人以清新淡雅之感,展現了詩人對於美好生活和高尚情感的追求。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文