送徐廉訪之虔州

爲羨虔州路,依然借寇行。 關西羣吏送,嶺北大僚迎。 日擁雕戈豔,霞飄畫轂明。 五羊天咫尺,高眺粵王城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 虔州:地名,今江西省贛州市。
  • 借寇:指借用寇準(北宋名臣)的典故,意指借用賢才。
  • 關西:指函穀關以西的地區,即今陝西一帶。
  • 嶺北:指五嶺以北的地區,即今湖南、江西一帶。
  • 雕戈:裝飾華麗的戈,古代兵器。
  • 畫轂:裝飾華麗的車輛。
  • 五羊:指廣州,傳說古代有五位仙人騎五色羊攜穀穗至此,故廣州又稱“羊城”。
  • 天咫尺:形容距離很近。
  • 粵王城:指廣州,古代爲南越國都城。

繙譯

我羨慕那虔州的道路,依舊借用賢才前行。 關西的衆多官吏爲我送行,嶺北的大臣們熱情迎接。 陽光照耀著華麗的戈,彩霞映照著裝飾精美的車輛。 廣州近在咫尺,我高高地覜望著那粵王城。

賞析

這首作品描繪了詩人送別徐廉訪前往虔州的情景,通過借用“借寇”的典故,表達了詩人對徐廉訪的贊賞和期待。詩中“關西群吏送,嶺北大僚迎”展現了徐廉訪受到的廣泛尊敬和歡迎。後兩句以雕戈、畫轂的華麗景象,以及五羊城、粵王城的遠覜,寓意著徐廉訪前程似錦,同時也反映了詩人對遠方的美好曏往。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文