自桐盧至新安雜詠十六首

蒼郊四無人,輕橈蕩空碧。 春江不斷流,滿柁蘼蕪色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 桐盧:音同「同路」,指作者從桐城到盧村的路途。
  • 新安:古地名,今安徽省安慶市。
  • 雜詠:各種吟詠。
  • 蒼郊:廣袤荒涼的郊野。
  • 輕橈:輕輕搖動船槳。
  • :搖動。
  • :藍色。
  • (héng):船上的橫木。
  • 蘼蕪(mí wú):水草叢生的樣子。

翻譯

在從桐城到盧村的路上,蒼茫的郊野中空無一人,輕輕搖動船槳,船行在空曠的藍天下。春江水不停地流淌,滿眼都是水草叢生的景色。

賞析

這首詩描繪了作者從桐城到新安的旅途中所見所感。蒼郊空曠,春江流淌,表現了大自然的寧靜和生機盎然。作者通過簡潔清新的文字,展現了旅途中的寧靜與美好,讓人感受到一種恬靜的詩意氛圍。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文