(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
荏苒(rěn rǎn):時間流逝。 騷人:指有才情的人。 相宜:相得益彰。 漢宮新調:指新的音樂曲調。 素女:傳說中仙女的美稱。 欲賦心懷無那意:想要表達內心的感情卻無從下筆。 少諮:少有人詢問。 長風短雨:形容時間的流逝。 爲暑爲涼:指時光的變遷。
翻譯
秋天悲傷 匆匆來的大雁和燕子又匆匆地飛走,有才情的人們都感到相得益彰。 在漢宮裏,新的音樂曲調初次響起,美麗的仙女的悲傷歌聲彷彿穿透了絲綢。 想要表達內心的情感卻無從下筆,很少有人詢問時事,也無法陶醉其中。 長風短雨時常來去,時光的變遷如同夏日的酷熱和涼爽,變化無常。
賞析
這首詩描繪了秋天的離愁別緒,以大自然的景象來抒發人生的無常和變遷。作者通過描繪大雁和燕子的來去,表達了時間的流逝和人事的更迭。漢宮新調初翻葉,素女哀音半破絲,展現了一種古代宮廷的悲涼之美。詩中的意象清新,意境深遠,表達了對時光流逝和生命無常的感慨。