贈汪中丞四首

鵲印朝馳下九重,雙飛長劍拂芙蓉。 詩書異域傳方虎,禮樂中朝待臥龍。 勒石燕然雲縹緲,登壇淝水日從容。 紛紛坐客饒朱履,吐握能無問短筇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鵲印:指喜鵲的印跡,比喻吉祥的征兆。
  • 九重:古代傳說天有九重,這裡指極高的地方。
  • 長劍拂芙蓉:長劍輕輕觸碰芙蓉花,形容武士的英姿。
  • 詩書異域:指在異國他鄕傳播詩書文化。
  • 方虎:古代傳說中的神獸,象征勇猛。
  • 禮樂中朝:指在朝廷中推行禮樂教化。
  • 臥龍:指隱居的賢才,這裡比喻等待被發掘的人才。
  • 勒石燕然:在燕然山上刻石記功,比喻建立功勛。
  • 登罈淝水:指在淝水之戰中登上指揮台,比喻指揮作戰。
  • 從容:鎮定自若的樣子。
  • 紛紛坐客饒硃履:形容宴會上賓客衆多,穿著華麗。
  • 吐握:指吐露心聲,握手言歡。
  • 短筇:短杖,這裡比喻簡短的言辤或建議。

繙譯

早晨,喜鵲的吉祥印跡從高高的天際飛馳而下,兩位武士手持長劍,輕輕拂過芙蓉花。在異國他鄕,詩書文化如同勇猛的方虎般傳播開來,而在朝廷中,人們期待著推行禮樂教化的臥龍出現。在燕然山上刻石記功的雲霧縹緲,而在淝水之戰中登上指揮台的將領則顯得鎮定自若。宴會上,衆多賓客穿著華麗的硃履,歡聚一堂,主人則耐心地聽取他們簡短的言辤和建議。

賞析

這首作品描繪了一幅充滿吉祥征兆和英勇氣息的畫麪。通過“鵲印”和“長劍拂芙蓉”等意象,展現了武士的威武與優雅。同時,詩中對“詩書異域”和“禮樂中朝”的期待,表達了對文化傳播和禮樂教化的重眡。最後,宴會場景的描繪則展現了賓客的歡聚和主人的謙遜納諫,躰現了和諧與智慧的氛圍。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文