(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
易惟效(yì wéi xiào):指易惟效,字子璇,字效,號梅坡,明代官員。 白帝宮:古代蜀地名,今重慶奉節縣。 灩澦(yàn yù):水勢盛大的樣子。 涌岷峨:形容山勢險峻。 社稷:古代帝王祭祀的地方,泛指國家。 龍劍:指帝王的權杖。 鄉閭:指鄉里百姓。 錦袍:華麗的衣袍。 伏闕:指在朝廷中隱退不出仕的人。 借寇公:指藉助外敵來討伐國家。
翻譯
在憲節的早晨,我巡視白帝宮,千山之間行走,遠望難以窮盡。 城市懸掛在滔滔江水之上,山巒險峻,積雪皚皚。 我心繫國家社稷,手持龍劍,目光遊走在鄉里的錦繡百姓身上。 深知河內的人民思念殷切,但我卻無法藉助外敵來討伐國家。
賞析
這首詩描繪了作者易惟效在巡視白帝宮時的所見所感。詩中通過描繪宮殿山川的壯麗景色,展現了作者對國家社稷的關懷之情,以及對鄉里百姓的牽掛。詩中運用了豐富的山水詩意,表達了作者對國家興衰的憂慮和責任感,展現了一位官員的忠誠與擔當。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 王恒叔山居雜咏十首 其一 紫芝山房 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 徐參知總角與餘遊中間顯晦殊途不相聞問者廿載茲邂逅淮甸特邀餘爲具署中清燈話舊不勝今昔之感即席載賦二律時 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 王至卿乘輿見假賦謝並期試事入長安 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 胡穀元池亭雜咏十二首 其十一 飛嘯臺 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送吳太學遊邊 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 齋中繪五嶽爲圖稱臥遊焉各系以詩泰山 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 秋夜同陳太史康山人集李環衛園亭 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 南都留贈榖元厚之並寄別文明玉呂靜父長方至卿燕孺七子 》 —— [ 明 ] 胡應麟