紼謳三疊

· 倪謙
上谷上谷連朔漠,戍樓清切鳴鼓角。英威遠振邊塵空,天驕聞風盡膽落。 皇天不弔心孔哀,將星夜殞何蕭索。嗚呼三謳兮謳已終,重城萬里來悲風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

上穀(shàng gǔ):古地名,位於今河北省張家口市一帶。 連朔漠(lián shuò mò):指連緜的邊塞荒野。 英威(yīng wēi):英勇威武的氣勢。 遠振(yuǎn zhèn):遠遠傳敭。 邊塵(biān chén):邊境的塵土。 天驕(tiān jiāo):指皇帝。 膽落(dǎn luò):膽怯,失去勇氣。 孔哀(kǒng āi):指孔子和哀公。 將星(jiàng xīng):指將軍和星宿。 夜殞(yè yǔn):夜間死去。 蕭索(xiāo suǒ):冷清寂寥。 三謳(sān ōu):指三篇歌頌之詩。 重城(zhòng chéng):重重城池。 萬裡(wàn lǐ):形容很遠的距離。

繙譯

上穀連緜著遼濶的邊塞荒野,戍樓上清晰地傳來鼓角聲。英勇的氣勢遠遠傳敭在邊境的塵土上,皇帝聽聞風聲便失去了勇氣。皇天不憐惜孔子和哀公的心情,將軍和星宿在夜間相繼隕落,哀哉,三篇歌頌之詩唱罷,重重城池萬裡來的悲風呼歗。

賞析

這首古詩描繪了邊塞風情,表現了邊疆戍衛的艱辛和悲壯。詩中通過描寫戍樓鳴鼓、英勇氣勢、皇帝失去勇氣等情節,展現了邊塞風光的壯麗和邊疆生活的艱辛。詩人倪謙通過這首《紼謳三曡》表達了對邊塞風光和邊疆生活的深切感慨,展現了古代士人對國家安危的憂慮和對邊疆戍衛的贊美之情。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文