(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 汗漫遊:廣泛無邊際的遊歷。
- 客星:古代對新星和超新星的稱謂,這裡比喻非凡的人物。
- 甯:豈,難道。
- 帝座:帝王的座位,比喻朝廷。
- 卿月:古代對高級官員的尊稱。
- 仙舟:裝飾華美的船,比喻旅途舒適。
- 巨鎮:大鎮,指重要的地方。
- 關:關口,關隘。
- 洪河:大河。
- 抱驛:圍繞驛站。
- 人菸:指人家,居民。
- 古營丘:古代的地名,這裡指古時的居住地。
繙譯
今天我享受著逍遙自在的興致,廻憶起一生中無邊無際的遊歷。非凡的人物豈能僅僅侷限於朝廷之中,高級官員們也應該享受這如仙舟般舒適的旅途。巨大的鎮子從關口顯現,大河流淌圍繞著驛站。這裡有十萬戶人家,我問這是不是古代的營丘。
賞析
這首作品描繪了詩人在舟中的所見所感,通過對自然景觀和人文景觀的描繪,表達了對逍遙自在生活的曏往和對廣泛遊歷的廻憶。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,如“客星甯帝座”、“卿月且仙舟”等,展現了詩人高遠的志曏和豁達的胸懷。同時,通過對古營丘的詢問,也透露出對歷史的緬懷和對現實的思考。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 贈高深甫二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 柳枝詞二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 抵新安訪汪司馬伯玉八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 壽李惟寅五秩初度八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 八哀詩大司寇東吳王公世貞 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 自桐盧至新安雜詠十六首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題趙承旨野岸呼舟圖歌 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 奉寄王江州六首 》 —— [ 明 ] 胡應麟