楊白花

楊白花,隨風漂泊天之涯。深閨無人白日暮,金輿玉輦空諮嗟。 惟有舊時楊柳樹,月明夜夜啼棲鴉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 楊白花:指楊樹的白色絨毛,隨風飄散,常用來比喻離散或漂泊。
  • 漂泊:四處流浪,沒有固定的居所。
  • 天之涯:天的盡頭,極遠的地方。
  • 深閨:指女子的內室,多指未婚女子的房間。
  • 金輿玉輦:指華麗的車輛,常用來形容貴族或皇家的交通工具。
  • 諮嗟:嘆息,感嘆。
  • 楊柳樹:指柳樹,因其枝條柔軟,常用來象徵柔弱或離別。
  • 啼棲鴉:指夜晚烏鴉的啼叫,常帶有孤寂、淒涼的意味。

翻譯

楊樹的白色絨毛,隨着風四處飄散,直到天涯海角。深閨中的女子,在白日將盡時,感到孤獨無依,華麗的車輛也只能空自嘆息。只有那舊時的柳樹,在月光明亮的夜晚,聽着烏鴉的啼叫,一夜又一夜。

賞析

這首作品通過楊白花的形象,描繪了一種孤獨和漂泊的情感。詩中「楊白花,隨風漂泊天之涯」直接表達了漂泊無依的狀態,而「深閨無人白日暮」則進一步以深閨女子的孤獨來象徵這種情感。後兩句通過對楊柳樹和啼棲鴉的描寫,加深了夜晚的孤寂和淒涼氛圍。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對離散和孤獨生活的深刻感受。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文