(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薜荔(bì lì):一種植物,常綠灌木,多生於山野之中。
- 菰蘆:菰和蘆葦,泛指水草。
- 榻:牀。
- 東海:中國東部的海域,這裏可能指隱居之地遠離塵囂。
- 太湖:中國東部的一個大型淡水湖,位於江蘇和浙江兩省之間。
- 鬚髯:鬍鬚。
- 大俠:指武藝高強、行俠仗義的人。
- 骨相:人的骨骼相貌。
- 潛夫:隱居不仕的人。
- 吳閶:指蘇州,古稱吳,閶門是蘇州的一個城門。
- 侶:同伴。
- 博徒:賭博的人。
翻譯
幽靜的居所周圍長滿了薜荔,雅緻的興致依舊與菰蘆相伴。 一張牀彷彿懸掛在遙遠的東海,孤獨的船隻引領着太湖的風光。 那鬍鬚讓人懷疑是位大俠,骨骼相貌卻不同於隱居的潛夫。 爲何總是在蘇州的城門之下,多年以來與賭徒爲伴。
賞析
這首詩描繪了一位隱士的生活狀態與內心世界。詩中,「幽居仍薜荔,雅興舊菰蘆」展現了隱士清幽的居住環境和淡泊的情懷。後句通過「一榻懸東海,孤航領太湖」的誇張手法,表達了隱士超然物外、遠離塵囂的心境。然而,「鬚髯疑大俠,骨相異潛夫」則透露出隱士內心的矛盾,他雖有俠義之氣,卻選擇了隱居生活。最後兩句「何事吳閶底,頻年侶博徒」則揭示了隱士在現實生活中的無奈與迷茫,他雖隱居,卻仍受世俗的牽絆。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了隱士複雜的內心世界。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 盧文學以寧親來婺中賦贈祁陽郡公子也 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 存沒篇四首黎祕書惟敬 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 王文學以忠八十餘徒步入燕訪大學士趙公而神明茂甚詩以壯之 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題朱光祿園中雜景十首江蘺館 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送大司馬張公還朝四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 參知張公睿父觀察吳公文仲過訪吳公舊宰金華訂盟莫逆張公神交十載近始識荊乃並辱提攜收之方外高軒枉問宴洽連 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 奉東師相趙公二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 夏日郭方伯沈侍御李祠部金大參招集祐聖道館四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟