(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 踟躕(chí chú):徘徊不前的樣子。
- 新亭:亭名,位於今江蘇南京市,古時爲文人雅集之地。
- 佩環:古代婦女佩戴的裝飾品,常指玉佩。
- 吳姬:吳地的女子,這裏指江南美女。
- 酡顏:飲酒後臉上泛起的紅暈。
翻譯
千秋歲月寂寞無言,我在六朝古都間徘徊。 新亭見證了新的日月,舊館依舊面對着舊時的河山。 柳樹下停着車馬,花香中夾雜着佩環的聲響。 吳地的少女依然年輕,她們勸酒時臉上也泛起了紅暈。
賞析
這首作品通過描繪南京的景物和人物,表達了對往昔的懷念和對時光流逝的感慨。詩中「新亭新日月,舊館舊河山」巧妙對比,既展現了時代的變遷,又暗含了對歷史長河中不變之物的感慨。末句「吳姬年尚少,勸客亦酡顏」則以江南少女的青春和酒後的紅暈,增添了詩意和生活氣息,使得整首詩既有歷史的厚重感,又不失生活的溫情。