(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仲嘉:人名,詩人的朋友。
- 攜酌:攜帶酒水。
- 箕臺:地名,可能是一個風景優美的地方。
- 石枰:石制的棋盤。
- 金鐸:古代的一種樂器,形似鍾而小。
- 蒼佩:青色的玉佩,這裏比喻山間的青翠。
- 翠鬟:翠綠的髮髻,比喻山峯的形狀。
- 屐:木屐,古代的一種鞋。
- 躋攀:攀登。
翻譯
在春意盎然的原野上,每一步都踏着春天的色彩,尋找芳草的樂趣讓人心境自在。石制的棋盤置於稀疏的竹林之中,金鐸的聲音在松林間迴盪。一條溝壑中停駐着青翠的玉佩,無數山峯如同翠綠的髮髻般聳立。我平生所帶的木屐,讓我在這廣闊的天地間自由地攀登。
賞析
這首詩描繪了詩人與朋友仲嘉在春日裏遊玩的情景,通過對自然景色的細膩描繪,展現了詩人對自然的熱愛和嚮往自由的心境。詩中「步步春原色」一句,既表達了春天的美麗,也體現了詩人對生活的熱愛。後文通過對石枰、金鐸、蒼佩、翠鬟等意象的運用,構建了一幅生動的自然畫卷,表達了詩人對自然美景的讚美和對自由生活的嚮往。最後兩句「平生雙屐在,天闊任躋攀」更是抒發了詩人不畏艱難,勇於探索的精神。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 夏鎮得家君手書寄謝相國趙公一律 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 自嚴灘至新安途中紀興十首呈司馬汪公 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 哭李能茂五首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 北院詞八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 漢鐃歌十八首朱鷺 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 王文學以忠八十餘徒步入燕訪大學士趙公而神明茂甚詩以壯之 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 秋夜同陳太史康山人集李環衛園亭 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 家君北上半載不得問述懐 》 —— [ 明 ] 胡應麟