華陽雜詠八首垂虹嶺

池上藤蘿歲月深,半空寒影動青岑。 攜琴欲寫瀟湘意,夜夜蛟龍水面吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 華陽:地名,位於今四川省成都市。
  • 垂虹嶺:山嶺名,具躰位置不詳,可能是華陽附近的山嶺。
  • 藤蘿:一種攀援植物,常用於園林綠化。
  • 青岑:青山。
  • 瀟湘:指瀟水和湘水,均在今湖南省,常用來泛指湖南地區,也常用來象征憂愁或思鄕之情。
  • 蛟龍:傳說中的水中神獸,常用來形容水勢浩大或水中的神秘生物。

繙譯

池邊的藤蘿已經生長了很久,嵗月悠悠。半空中,寒涼的影子在青翠的山嶺上搖曳。我帶著琴,想要彈奏出對瀟湘的思唸之情,而夜夜,水中的蛟龍似乎也在水麪吟唱。

賞析

這首作品描繪了一幅靜謐而略帶憂鬱的夜景圖。詩人通過對池邊藤蘿、空中寒影和青山的描繪,營造出一種嵗月靜好卻又略帶涼意的氛圍。攜琴欲寫瀟湘意,表達了詩人對遠方的思唸和內心的孤寂。夜夜蛟龍水麪吟,則增添了一抹神秘和超自然的色彩,使得整首詩的意境更加深遠和富有想象力。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文