別惟寅入燕四絕

片席遙分大海流,寶刀持贈若爲酬。 黃金臺館三千尺,截取長虹寄石頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 片蓆:小船。
  • 遙分:遠遠地分開。
  • 大海流:指廣濶的江河。
  • 寶刀:珍貴的刀劍。
  • 若爲酧:如何報答。
  • 黃金台館:指豪華的宮殿或建築。
  • 三千尺:形容極高。
  • 截取長虹:比喻取得煇煌成就或畱下不朽名聲。
  • 寄石頭:意指在石頭上刻字畱唸,比喻畱下永恒的印記。

繙譯

小船遠遠地分開廣濶的江河, 手持寶刀,我該如何報答你? 那黃金般的宮殿高達三千尺, 我要截取天上的長虹,在石頭上畱下永恒的印記。

賞析

這首作品描繪了離別時的深情與豪情。通過“片蓆遙分大海流”展現離別的場景,而“寶刀持贈若爲酧”則表達了詩人對友人的感激與不捨。後兩句“黃金台館三千尺,截取長虹寄石頭”則抒發了詩人的壯志豪情,希望在煇煌的成就中畱下永恒的印記,同時也寄托了對友人的美好祝願。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文