(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
殘燈:即即將熄滅的燈光。
飛蓬:比喻漂泊不定的生活。
慷慨:形容激昂豪邁。
燕歌:指悠揚動聽的歌聲。
白虹:白色的彩虹,比喻美好的景象。
青海:指東方。
東伐騎:東方的征戰騎兵。
黃河:指北方。
北歸鴻:北歸的大雁。
毫端:極微小的部分。
三都:指京都、洛都、揚都,即長安、洛陽、揚州。
築畔:指長城。
萬古同:與古今同在。
鍾期:指期待的時刻。
舊絲桐:指古琴。
翻譯
在殘燈即將熄滅的夜晚,我談論着漂泊不定的生活,豪邁的歌聲照亮美好的景象。東方的征戰騎兵仍未停歇,北方的大雁依然滯留。微小的美好在長安、洛陽、揚州並存,雄心壯志如同長城萬古不變。期待的時刻一笑之間,高山上又響起了古琴的聲音。
賞析
這首詩描繪了一個意境優美的夜晚,通過對殘燈、飛蓬、燕歌、白虹等意象的運用,展現了詩人內心的豪邁與激昂。詩中通過對東方與北方的對比,表達了對征戰與歸途的思考,同時以三都、築畔、萬古同等詞語,將古今相連,展現出永恆的壯志豪情。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了詩人對生活與歷史的思考與感悟。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 顧朗生山人以四詩見貽賦答 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄亭四絕爲邑文學祝宗旦題從其子樹勳請也 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 登鹿田 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題浮屠秋溟卷時以姑布術遊都下 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 西山十詠同陳沈二太史黎祕書楊祠部丘計部李環衛朱光祿安茂才童康鄧朱四山人作晚至碧雲寺 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 直指葉公以高堂大耋累疏陳情爰自孟冬移節苕上不佞分忝州民遇隆國士分庭抗席迥出形骸睽攜在茲眷戀彌劇河梁握 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 越城曲 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 蛺蝶行 》 —— [ 明 ] 胡應麟