再挽王長公二十首

臺殿金銀掛夕陽,婁江百畝暫徜徉。 全收五嶽壺天內,別起三山陸海旁。 堂上涼風生綠野,亭前奇石護滄浪。 祗今誰主花溪宅,萬朵芙蕖泣露房。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 婁江:地名,位於今江蘇省。
  • 徜徉:悠閒地漫步。
  • 五嶽壺天:指仙境,五嶽代表中國五大名山,壺天指仙人居住的地方。
  • 三山:指神話中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。
  • 陸海:指陸地與海洋。
  • 滄浪:指水名,也泛指江湖。
  • 芙蕖:荷花的別稱。
  • 泣露房:指荷花上的露珠,如同淚水。

翻譯

夕陽下,臺殿上掛着金碧輝煌的光輝,我在婁江的百畝之地悠閒地漫步。這裏彷彿是五嶽仙境的縮影,又像是三座仙山在陸地與海洋旁另起爐竈。堂上涼風習習,綠野生機盎然,亭前的奇石守護着江湖。如今,誰是這花溪宅的主人呢?萬朵荷花上的露珠,彷彿在哭泣。

賞析

這首作品描繪了一個如仙境般的美景,通過夕陽、臺殿、婁江、五嶽壺天等意象,展現了宏偉壯麗的自然與人文景觀。詩中「堂上涼風生綠野,亭前奇石護滄浪」一句,巧妙地將自然與人文景觀融爲一體,表達了詩人對這片美景的深深留戀。結尾的「萬朵芙蕖泣露房」則以寓情於景的手法,抒發了詩人對這片美景的無限感慨與不捨之情。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文