(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嫋嫋(niǎo niǎo):形容煙霧繚繞的樣子。
- 危亭:高聳的亭子。
- 標:此處意爲突出、顯著。
- 木末:樹梢。
- 古剎:古老的寺廟。
- 翳:遮蔽。
- 牖(yǒu):窗戶。
- 野衲:指山野中的僧人。
- 信宿:連夜。
- 芳樽:美酒。
翻譯
一條小徑深入蒼翠之中,飛雲繚繞聚集。 高聳的亭子矗立在樹梢之上,古老的寺廟隱匿在松樹的根部。 海上的月亮不時透過窗戶窺視,山風每日清掃着門戶。 呼喚山野中的僧人前來,連夜共飲美酒。
賞析
這首作品描繪了一幅深山古寺的靜謐景象,通過「一徑入蒼翠」和「飛雲嫋嫋屯」等意象,展現了自然的幽深與神祕。詩中「危亭標木末,古剎翳鬆根」巧妙地以高聳的亭子和隱匿的古寺,表達了人與自然的和諧共存。後兩句「憑呼野衲至,信宿共芳樽」則透露出詩人對隱逸生活的嚮往和與世無爭的情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和寧靜生活的熱愛。