邦相遊爛柯不遂戲爲四絕詢之

乘風百級上莓苔,樵者峯頭喚不回。 何似歸尋胡伯子,石屏霞譜爲君開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

邦相(bāng xiàng):古代官職名,指輔佐國君的官員。 爛柯(làn kē):指破碎的樹枝。 四絕(sì jué):指四首優美的詩篇。 詢之(xún zhī):詢問。

繙譯

邦相遊破碎的樹枝上,卻無法實現遊戯爲四首優美的詩篇的願望。 乘風百級登上苔蘚覆蓋的山峰,樵夫在山巔呼喚也無法召廻。 何如廻去尋找衚伯子,石屏上的晚霞爲你展開。

賞析

這首詩描繪了詩人在山間遊玩時的景象,以及對過去的懷唸和對未來的曏往。詩中運用了山水、人物和情感的交融,展現了詩人對自然的熱愛和對人生的感慨。通過對自然景色的描繪,表達了詩人對人生的思考和感慨,展現了一種超脫塵世的意境。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文