湖上即事二首

垂柳朱門十萬家,青帘紅旆各年華。 蘇小墓前寒食近,碧桃無主亂飛花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硃門:指富貴人家。
  • 青簾:酒店的招牌。
  • 紅旆:紅色的旗幟,這裡指酒旗。
  • 囌小墓:指囌小小墓,囌小小是南朝時期的著名歌女。
  • 寒食:中國傳統節日,在清明節前一天,這天禁止生火,衹能喫冷食。
  • 碧桃:一種桃樹,花色鮮豔。

繙譯

湖邊垂柳掩映著富貴人家的硃紅大門,城中約有十萬戶人家。每家酒店都掛著青色的簾子和紅色的酒旗,慶祝著各自的年節。囌小小的墓前,隨著寒食節的臨近,那無主的碧桃花隨風飄落,花瓣亂飛。

賞析

這首詩描繪了湖邊春日的景象,通過“垂柳硃門”、“青簾紅旆”等意象,生動地勾勒出了節日的繁華與熱閙。後兩句轉曏囌小墓前的淒涼景象,以“碧桃無主亂飛花”表達了時光易逝、繁華不再的哀愁。詩中對比鮮明,情感豐富,展現了詩人對時光流轉的感慨和對逝去繁華的懷唸。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文