十六日文華殿進講易象禹謨

· 倪謙
緋紫鏘鏘集殿庭,君王負扆坐橫經。 儒臣講說通天聽,聖學光明似日星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

緋紫鏘鏘:指緋紅色的衣裳在微風中發出的聲音。 負扆:指坐在御座上。 橫經:指橫臥在經筵上。

翻譯

緋紅色的衣裳在殿庭中發出清脆的聲響,君王坐在御座上。儒臣們講解易經,聲音傳遍整個殿庭,如同聖明的學識照耀如日星般明亮。

賞析

這首古詩描繪了一個莊嚴肅穆的場景,君王坐在御座上,儒臣們講解易經,充滿着教化之風。緋紅色的衣裳在微風中發出聲響,給人一種莊嚴肅穆的氛圍。詩中通過細膩的描寫展現了古代朝廷中的學術氛圍和君臣關係,表現了學識光明的重要性。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文