寄答新安黃黃生

淮清橋畔雨花間,人至江南自不閒。 負爾黃山兼白嶽,秋來又掩水雲關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 淮清橋畔:淮河旁邊
  • 雨花:雨滴
  • 江南:中國南方地區
  • 黃山(Huáng Shān):中國著名山脈之一,位於安徽省
  • 白嶽:指泰山,中國五嶽之一
  • 水雲關:山間雲霧繚繞的景象

繙譯

在淮河旁邊的清澈橋上,雨滴如花瓣飄灑,來到江南的人自然不會感到無聊。肩負著黃山和泰山這兩座名山,鞦天再次籠罩著水雲關。

賞析

這首詩描繪了一個雨後江南的景象,通過描寫淮河旁的橋、雨滴如花、黃山和泰山等元素,展現了江南鞦天的甯靜和美麗。詩人以簡潔明了的語言,將自然景色與山川融爲一躰,表現出對大自然的敬畏和贊美之情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文