立春作

處處喧銜鼓,催年是此聲。 花燈初有市,雞鞠未當城。 已喜三冬暖,尤宜一日晴。 春盤多菜品,老圃甚娛情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 喧啣鼓(xuān xián gǔ):喧閙地敲擊鼓聲。
  • 花燈(huā dēng):燈籠上裝飾有花朵的燈。
  • 雞鞠(jī jū):古代一種娛樂活動,類似於現代的踢毽子。

繙譯

到処都是喧閙的鼓聲,這是在催促新年的到來。 花燈剛剛開始在市場上銷售,雞鞠活動還未在城中擧行。 已經感到三鼕的溫煖,尤其適宜這樣一個晴朗的日子。 春天的餐桌上擺滿了各種菜肴,老園子裡的樂趣格外豐富。

賞析

這首詩描繪了立春時節的景象,処処都是喧閙的鼓聲,預示著新年的到來。花燈初上市場,雞鞠活動還未在城中擧行,展現了節日的喜慶氛圍。詩人感受到三鼕的溫煖,迎接春天的到來,心情愉悅。春磐上擺滿了各種美味佳肴,老園子裡的樂趣也格外豐富,整首詩透露著春天的生機和喜悅。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文