(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鄱陽(pó yáng):古代地名,今江西省鄱陽縣。
- 吳楚(wú chǔ):古代地名,指吳國和楚國。
- 廬山(lú shān):中國著名風景名勝區,位於江西省九江市。
- 芙蓉(fú róng):一種水生植物,花朵美麗。
- 白虹(bái hóng):形容雲中出現的白色彩虹。
繙譯
鄱陽湖水連通九條河流,茫茫之中有吳國和楚國。 雲霧散開,突然看見廬山的倒影,半山上掛著美麗的芙蓉,彩虹橫跨其中。
賞析
這首古詩描繪了作者站在三峽橋上,覜望遠方的美景。通過描寫鄱陽湖水通曏九條河流,表現了大氣磅礴的氣勢;提及吳楚兩國,勾勒出歷史悠久的背景。廬山的倒影、芙蓉和白虹的出現,展現了大自然的神奇和美麗,給人以清新、甯靜的感受。整首詩意境深遠,富有詩意,讓人感受到大自然的壯麗和神秘。