(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 海棠:一種花,又稱海棠花,花色鮮豔美麗。
- 蠟炬:古代用來照明的蠟燭。
- 竹葉未傾:指竹葉還沒有傾斜,即指夜晚未過。
- 顔已赭:臉已經泛紅。
- 明霞:指早晨的霞光。
繙譯
在海棠花下喝酒,卻嫌月光照在海棠花上顯得白皙,於是頻繁地點燃蠟燭。雖然竹葉還未傾斜,我的臉頰已泛起紅暈,晨霞如火朵朵綻放。
賞析
這首詩描繪了作者夜晚在海棠花下飲酒的情景,通過對月光、蠟炬、竹葉、顔色和晨霞的描寫,展現了一幅美麗而富有詩意的畫麪。作者以簡潔的語言表達了對自然美的感悟,將海棠花、月光和晨霞相互映襯,營造出一種甯靜而優美的氛圍。整首詩意境深遠,給人以清新、淡雅之感。