錦帆涇

錦帆涇水碧漣漪,往日夷光作水嬉。 留得娟娟亡國月,美人千載學蛾眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 錦帆涇(jǐn fān jīng):地名,古代地名,指一條水道。
  • 夷光(yí guāng):古代傳說中的一種神獸,形似鹿。
  • 亡國(wáng guó):指國家滅亡。
  • 蛾眉(é méi):眉毛形狀像蛾翅的美麗眉毛。

繙譯

錦帆涇水波光粼粼,往昔夷光在水中嬉戯。 畱下娟娟亡國的月光,美人千年來學習畫蛾眉。

賞析

這首詩描繪了錦帆涇水清澈明淨的景象,借用了夷光和亡國的意象,表達了對往事的懷唸和對美好的追求。詩中的美人學習畫蛾眉,暗示了美人對美的追求和對傳統文化的傳承。整首詩意境優美,富有詩意。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文