送黃叔威還閣

君歸金太少,亦慰旨甘求。 國老存喬木,天年得大秋。 三山醇酒設,九日菊花浮。 海氣金銀外,仙人在蜃樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃叔威:古代人名,指受封的官員。
  • 金太少:指黃叔威的官職很低。
  • 旨甘求:指滿足心願。
  • 國老:指國家的長者。
  • 喬木:高大的樹木。
  • 大秋:指晚年。
  • 三山:指三座山。
  • 醇酒:美酒。
  • 菊花:一種花卉。
  • 海氣:海中的氣息。
  • 金銀:財富。
  • 蜃樓:虛幻的景象。

翻譯

送黃叔威回官邸

君回去,官職低微,也能滿足心願。 國家的長者依然健在,晚年過得安詳。 三山上設宴款待,九日間菊花盛開。 海風中瀰漫着財富的氣息,仙人在虛幻的樓閣中。

賞析

這首詩描繪了送別黃叔威回官邸的場景,表達了對黃叔威的祝福和美好願望。詩中運用了豐富的意象,如喬木、菊花、海氣等,展現了作者對黃叔威的敬重和祝福之情。整體氛圍優美,意境深遠,展現了古人對友誼和人生的思考。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文