哭華姜一百首

孤鸞舞絕鏡中央,碧水丹山恨路長。 天上豈無秦弄玉,人間那有杜蘭香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 華薑:古代傳說中的美女名字,代指美女。
  • 孤鸞:孤獨的孔雀。
  • 秦弄玉:傳說中的美女名字,代指美女。
  • 杜蘭香:傳說中的一種香草,代指美好的香氣。

繙譯

美麗的女子在鏡子前獨自起舞,藍天碧水紅山,心中怨恨漫長的旅途。 難道天上就沒有美麗如玉的女子嗎?人間又怎會沒有杜蘭香的芬芳。

賞析

這首詩描繪了一個美麗孤獨的女子在鏡子前翩翩起舞的場景,表達了她內心的孤獨和對長途旅行的無盡怨恨。詩中通過華薑、秦弄玉等美女的名字和杜蘭香的香氣來烘托出女子的美麗和孤獨,展現了詩人對美好事物的曏往和對現實的不滿。整首詩意境優美,富有詩意。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文