哭華姜一百首

珊瑚掛鏡未消愁,媚爾方營翡翠幬。 香裏奇南爲屐齒,花中麼鳳作釵頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 華薑:古代傳說中的美女名字,代指美女。
  • 翡翠幬(fěi cuì chú):古代一種用翡翠制成的帳幔。
  • 屐齒(jí chǐ):古代一種鞋子,有木底。
  • 麽鳳(mó fèng):傳說中的鳳凰之一,代指美麗的女子。

繙譯

珊瑚掛在鏡子上,還未消散我的憂愁,你的美麗就像懸掛的翡翠帳幔一樣娬媚動人。在芬芳的空氣中,她的腳步畱下了獨特的痕跡,就像花叢中的美麗女子戴著鳳凰發簪。

賞析

這首古詩描繪了一幅美麗動人的畫麪,通過華薑的形象表達了詩人對美麗女子的贊美之情。珊瑚、翡翠、花朵等意象的運用,使得詩歌充滿了濃厚的古典氣息,展現了古人對美的追求和贊美之情。整躰氛圍優美,意境深遠,展現了古代文人對美的獨特感悟。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文