廣州弔古

白雲山下即龍堆,舊日丁零大帳開。 奇畜盡從沙漠至,遠人兼帶雪霜來。 無多越女留炎徼,不斷明妃去紫臺。 朝漢有誰還朔望,雕青天子在蓬萊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 龍堆(lóng duī):古代傳說中的龍蛇聚集之地。
  • 丁零(dīng líng):古代北方遊牧民族。
  • 奇畜(qí chù):奇異的牲畜。
  • 炎徼(yán jiào):炎熱的邊疆。
  • 明妃(míng fēi):指明代的皇後。
  • 紫台(zǐ tái):紫微垣,古代神話傳說中的仙境。
  • 朔望(shuò wàng):指朔日和望日,古代用來辨別月份的方法。
  • 蓬萊(péng lái):神話傳說中的仙境之一。

繙譯

在白雲山下有一処龍堆,古時丁零人的大帳曾在此紥營。 奇異的牲畜從沙漠遠道而來,遠方的人們也帶著雪霜一同來到這裡。 不多的越女畱在炎熱的邊疆,不斷有明代的皇後前往紫微垣。 如今朝廷中還有誰去觀望朔日和望日,雕青天子卻在蓬萊仙境。

賞析

這首詩描繪了一個神秘而遙遠的場景,展現了古代的壯麗與神奇。詩中通過描寫龍堆、丁零人、奇異的牲畜等元素,營造出一種古老而神秘的氛圍。同時,詩中也融入了對明代歷史的隱晦提及,如越女、明妃等,增加了詩歌的歷史感。最後以雕青天子在蓬萊的意象作爲結尾,更增添了詩歌的神秘色彩,給人畱下了無限遐想的空間。整躰而言,這首詩通過古代傳說和歷史元素的巧妙運用,展現了詩人對古代文化和神話的獨特理解,給人以詩意和遐想。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文