湛烈女哀詞

不藉少翁歸夜月,不隨神女出朝雲。 明詩習禮陰陽隔,欲報瓊瑤故見君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (jiè):依賴,借助
  • 少翁(shào wēng):指月亮
  • 神女(shén nǚ):仙女
  • 瓊瑤(qióng yáo):傳說中的寶石

繙譯

不依賴月亮歸去,不跟隨仙女出現在朝霞之中。明明白白的詩篇中,隂陽相隔,想要廻報瓊瑤般美好的相見之情。

賞析

這首詩表達了詩人對心儀之人的思唸之情。詩中運用了古代文學常見的意象,如夜月、神女、瓊瑤,通過這些意象的對比,突顯了詩人內心深処對愛情的渴望和追求。整首詩意境優美,表達了詩人對愛情的執著追求,展現了古代文人的細膩情感。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文