哭稚女雁

初生一月即南征,歷盡龍沙紫塞城。 九月霜花凝繡褓,苦寒不斷有啼聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 稚女:年幼的女孩
  • 龍沙:古代中國北方地區的地名
  • 紫塞:古代中國北方邊塞地區的地名
  • 霜花:霜結成的花狀物
  • 繡褓:繡着花紋的嬰兒衣裳

翻譯

哭泣的年幼女孩 初出生的一個月就被派往南方征戰,經歷了漫長的旅途穿越龍沙和紫塞城。 到了九月,霜花凝結在她繡着花紋的嬰兒衣裳上,寒冷刺骨,不斷傳來啼哭聲。

賞析

這首古詩描寫了一個初生的女孩被早早派往南方征戰的艱辛經歷。詩中通過描述她歷經的旅途和寒冷的環境,展現了她的孤苦無助和脆弱。作者以嬰兒的形象表達了對戰爭殘酷的揭露和對生命的關懷,同時也反映了當時戰亂頻繁、人們生活困苦的社會背景。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文