哭稚女雁

母子之思水月同,月輪只在水當中。 汝今母子重相見,須識靈光一片空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

稚女:年幼的女子
水月:比喻母子之間的感情
霛光:比喻深情

繙譯

哭泣的年幼女子,母親和兒子的思唸如同水中的月亮一樣。如今你們母子重逢,要懂得那份深情是虛無的。

賞析

這首古詩描繪了母子之間深厚的感情,用水月的比喻表達了母子之間的親情如同水中的月亮一樣美好而虛幻。作者通過這首詩表達了對母子之間深情的思考,讓人感受到了家庭之間的溫煖和親情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文