(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
三川(sān chuān):指長江、黃河、淮河。 越裳(yuè cháng):古代越國的服裝。 海月(hǎi yuè):指海中的明月。
繙譯
三江滙流処水流平緩,鞦天的景色蒼茫延緜。 在明亮的海月時撿拾著海裡的月光,每個人的腳都潔白如霜。
賞析
這首詩描繪了三江滙流処的景色,水流平緩,鞦色蒼茫。詩人以海月明時拾海月的意象,表達了一種超脫塵世的清靜之美,人們的素足潔白如霜,給人一種清新脫俗的感覺。整首詩意境深遠,清新雅致,展現了詩人對自然景色的敏銳感悟和超凡脫俗的情懷。