答吳東巖

與君賢父子,兩世唱酬輕。 一自廣陵別,重聞鳴鶴聲。 羽毛三歲滿,霜露九皋清。 仙唳成詩句,相貽最有情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 吳東巖:古代詩人名,指屈大均自稱的別號。
  • 廣陵(guǎng líng):古地名,今江蘇揚州一帶。
  • 鳴鶴:傳說中仙鶴的叫聲。
  • 羽毛三歲滿:指仙鶴長滿羽毛。
  • 霜露九皋清:形容景色清新明淨。
  • 仙唳(xiān xì):指仙鶴的叫聲。
  • 相貽(xiāng yí):互相贈送。

翻譯

與你這位賢明的父子,代代相傳的讚美輕盈。自從在廣陵告別後,再次聽到仙鶴的叫聲。仙鶴羽毛長成需要三年,霜露洗淨了九重高處。仙鶴的叫聲成爲了詩句,我們互相贈送情意最爲深厚。

賞析

這首詩描繪了詩人與賢明的父子之間的深厚情誼,以仙鶴的形象來讚美他們之間的交情。詩中通過描繪仙鶴的成長過程和清新的景色,表達了詩人對友誼的珍視和讚美之情。整首詩意境清新,情感真摯,展現了詩人對友情的真誠讚美。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文