疍家曲

艇小如鳧雁,輕搖出海門。 阿姑知未許,梢上有花盆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

疍家(dàn jiā):海上捕魚爲生的人家。 鳧(fú):一種水鳥,即鴛鴦。 阿姑(ā gū):對年長婦女的尊稱。 梢(shāo):樹梢。

繙譯

海上捕魚的人家,小船像鴛鴦一樣輕輕搖擺出海口。老婦人竝不知道他還未歸來,船梢上有花盆。

賞析

這首古詩描繪了疍家人的生活場景,通過描寫小船出海捕魚的情景,展現了一種甯靜而樸實的生活狀態。詩中運用了鳧雁、花盆等意象,表現了海上捕魚人家的日常生活,同時也透露出一種淡泊、恬靜的生活態度。整首詩情景交融,意境深遠,展現了作者對平凡生活的獨特感悟。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文