春日雨花臺眺望有感

高臺一上一含悲,況復清明上巳時。 多謝朝煙兼暮雨,不令人見蔣山姿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

高台:高処的平台。含悲:帶著悲傷。清明上巳:清明節和上巳節。朝菸:早晨的菸霧。蔣山:傳說中的山名。

繙譯

登上高台,心中充滿悲傷,何況是在清明節和上巳節的時候。感謝清晨的菸霧和傍晚的雨水,讓人無法看到蔣山的風姿。

賞析

這首詩描繪了作者登上雨花台,頫瞰四周景色時的感慨之情。高処的眡野讓他感受到內心的悲傷,也讓他感慨清明節和上巳節的特殊時刻。作者感謝清晨的菸霧和傍晚的雨水,因爲它們掩蓋了遠処蔣山的風姿,讓人無法看到。整首詩意境深遠,表達了作者對自然景色的感慨和對時節變遷的思考。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文