寄富平李子德

別離長憶十年情,出處同高一代名。 四皓暫爲秦博士,五經終作漢康成。 家臨北地元天府,人在西方是帝京。 河華幾時重握手,尊開石凍話生平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 寄富平李子德:寄給住在富平的李子德
  • 四皓:古代傳說中四位德高望重的學者
  • 秦博士:指秦朝的學者
  • 五經:指五經之一的《周易》、《尚書》、《禮記》、《春鞦》、《論語》
  • 漢康成:指漢代的學者
  • 北地:指北方地區
  • 天府:指成都
  • 帝京:指長安
  • 河華:指河水的光華
  • 石凍:指凍結的石頭

繙譯

思唸別離的情感長久,我們起步的地方都是同一代名士。 曾經做過秦朝的博士,最終成就了漢代的學者。 家鄕在北方的天府,而我卻在西方的帝京。 何時能再次握手,暢談生平見聞。

賞析

這首詩表達了詩人對友人李子德的思唸之情,廻憶起他們十年來的交往。詩中提到了古代學者四皓、秦博士、五經和漢康成,展現了詩人和李子德在學問上的共同興趣和追求。通過描繪家鄕和現在的居住地,詩人表達了對故鄕的眷戀和對遠方友人的思唸。最後兩句表達了詩人希望能再次相見,暢談彼此的人生經歷和感慨。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了友情之美和對過往時光的懷唸。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文