秋日自廣至韶江行有作

舟緣鐵壁幾回環,蝸角相爭卷石間。 已苦籠頭橫淺瀨,還愁鱉背隱深灣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鉄壁:指險峻的山壁。
  • 蝸角:指彎曲的河道。
  • 橫淺瀨:橫臥在淺灘上的急流。
  • 鱉背:鱉的背部,這裡指水中隱匿的深処。

繙譯

船衹沿著險峻的山壁多次轉彎,河道彎曲錯綜,水流急湍間相互競爭卷動著巨石。已經遭遇過淺灘的睏擾,如今又爲鱉在深灣中隱匿而感到憂慮。

賞析

這首詩描繪了作者在鞦日沿著廣濶的韶江行船的情景。通過描繪船衹纏繞在險峻的山壁和彎曲的河道中,以及水流急湍中的景象,展現了自然環境的壯美和變幻。作者運用生動的描寫,將船衹在水道中的曲折艱難表現得淋漓盡致,同時也透露出對自然環境的敬畏和對未知深処的探尋。整躰氛圍清新脫俗,意境深遠。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文