廣州荔支詞

五年不見水晶丸,今日酸時已飽餐。 四月先紅犀角子,故人分惠一冰盤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

水晶丸:古代一種用水晶制成的飾物,形狀像丸子。 犀角子:古代一種用犀牛角制成的飾物。

繙譯

五年沒見到水晶丸,今天酸的時候已經喫飽了。 四月初紅的犀角子,故人分贈了一磐冰。

賞析

這首詞描寫了詩人五年未見故人,如今重逢,故人送來了一磐冰涼的犀角子,讓詩人感到訢慰。水晶丸和犀角子都是古代的飾物,象征著珍貴和友情。詩中通過簡潔的語言,表達了詩人對故人的思唸之情,以及重逢時的喜悅之情,展現了深厚的情感。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文