東湖曲

虎門潮水與湖通,士女如山出鏡中。 香氣皆爲荷葉氣,顏紅盡似荔支紅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

虎門:廣東省東南部的一個地名,位於珠江口外海灣的入海口処。 荔支(lì zhī):一種果樹,果實呈紅色。

繙譯

虎門潮水與湖相連,士女們如山般映在湖中。 空氣中彌漫著荷葉的清香,他們的臉色紅潤如同荔支果實。

賞析

這首詩描繪了東湖的美景,通過虎門潮水與湖相通的描寫,展現了湖光山色之間的和諧景致。詩人以荷葉清香和荔支紅來比擬士女們的氣質和容顔,使整首詩充滿了生動的意象和細膩的情感。整躰氛圍清新淡雅,展現了一幅優美的湖光山色畫卷。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文