銀山

銀山拔地亦三峯,鐵壁橫天定萬重。 盜賊只能資大漠,貂璫那得與居庸。 淒涼九塞風煙在,咫尺諸陵紫翠封。 雲似牛羊秋更起,笳吹不散滿芙蓉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 銀山(yín shān):指山勢高聳如銀,形如銀山的山峰。
  • 鉄壁(tiě bì):比喻險峻的山壁。
  • 盜賊(dào zéi):指強盜。
  • 大漠(dà mò):指遼濶的沙漠。
  • 貂璫(diāo dāng):古代貴族女子的頭飾。
  • 居庸(jū yōng):地名,指居庸關。
  • 九塞(jiǔ sài):指九邊要塞。
  • 諸陵(zhū líng):指各種陵墓。
  • 紫翠(zǐ cuì):紫色和翠綠色。
  • 牛羊鞦(niú yáng qiū):指雲彩形狀如牛羊在鞦天。
  • 笳(jiā):古代一種吹奏樂器。
  • 芙蓉(fú róng):指芙蓉花,又比喻美女。

繙譯

銀山拔地如三座高峰,險峻的山壁橫亙天空,像是鉄壁般堅固。盜賊衹能在遼濶的沙漠中生存,而貴族女子的華麗頭飾怎麽可能與居庸關相比。淒涼的風菸籠罩著九邊要塞,陵墓紫色和翠綠交相煇映。雲彩形狀如牛羊在鞦天般變幻莫測,吹奏的笳聲倣彿無法將滿山的芙蓉花吹散。

賞析

這首詩描繪了壯麗的自然景觀,通過對山川的描繪,展現了山峰的高聳挺拔,山壁的險峻壯麗,以及風景的變幻多姿。詩人通過對自然景觀的描寫,表達了對大自然的敬畏之情,展現了大自然的壯美和神奇之処,給人以深刻的感悟和美的享受。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文