哭樑思伯內翰

蓬萊闕下散瓊琚,一入羅浮恨有餘。 死去伯鸞鄰俠骨,病深司馬篋遺書。 西清幾種風流在,南國諸生雪涕初。 莫向尉陀城上望,五羊春事已凋疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蓬萊闕下:指仙境,這裏比喻朝廷。
  • 散瓊琚:比喻美好的事物或人才的散失。
  • 羅浮:山名,在今廣東省,這裏可能指梁思伯的去世之地。
  • 伯鸞:指梁鴻,東漢時期的名士,這裏比喻梁思伯。
  • 鄰俠骨:指與梁思伯爲鄰的俠義之士的遺骨。
  • 司馬:指司馬遷,西漢歷史學家,這裏比喻梁思伯。
  • 篋遺書:指箱子裏的遺留的書籍或著作。
  • 西清:指西漢的清平世界,這裏比喻梁思伯的才華和品德。
  • 南國:指南方的國家,這裏指廣東。
  • 諸生:指學生或學者。
  • 雪涕:指拭淚,表示哀悼。
  • 尉陀城:地名,在今廣東省,這裏可能指梁思伯的故鄉或安葬地。
  • 五羊:指廣州,因廣州有五羊傳說而得名。
  • 凋疏:指衰敗,蕭條。

翻譯

在仙境般的朝廷中,美好的事物已散失,一旦進入羅浮山,遺憾之情便油然而生。 死去的是如伯鸞般的名士,其俠義之骨與鄰爲伴,而病重時,司馬遷般的遺書留在箱中。 西漢的清平世界中,梁思伯的風流才華依舊在,而南國的學生們已經開始拭淚哀悼。 不要向尉陀城上望去,五羊城的春天已經衰敗,蕭條不堪。

賞析

這首作品表達了對梁思伯內翰去世的深切哀悼和對他的才華與品德的讚美。詩中通過比喻和典故,將梁思伯比作歷史上的名士伯鸞和司馬遷,突出了他的高尚品質和卓越才華。同時,通過對羅浮山、尉陀城和五羊城的描繪,營造了一種哀傷和蕭條的氛圍,表達了詩人對梁思伯去世的悲痛和對時代變遷的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的悼亡詩。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文