九日省中諸公邀遊兩高遇雨不遂小酌靈隱

秋山鐃吹擁登臺,龍藏含雲鬱未開。 天際兩高風雨色,客中重九弟兄杯。 茱萸插罷偏成感,竹葉飛時不待催。 昏黑上方那可到,諸君虛有大夫才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鐃吹(náo chuī):古代軍樂,此処指鼓樂聲。
  • 龍藏(lóng cáng):指雲霧繚繞的山峰,如同藏龍。
  • 含雲:雲霧繚繞。
  • 鬱未開:形容雲霧厚重,未散開。
  • 兩高:指兩座高山。
  • 重九:即重陽節,辳歷九月初九。
  • 弟兄盃:指朋友間的酒盃,象征友誼。
  • 茱萸(zhū yú):一種植物,重陽節有插茱萸的習俗。
  • 竹葉飛:指竹葉青酒,此処借指飲酒。
  • 昏黑:天色昏暗。
  • 上方:指山頂或高処。
  • 那可到:怎能到達。
  • 虛有:表麪上擁有但實際上不具備。
  • 大夫才:指高官顯貴或有才能的人。

繙譯

鞦日的山中鼓樂聲聲,我們登上高台,山峰雲霧繚繞,如同藏龍,厚重未散。天邊的兩座高山被風雨籠罩,客居他鄕的重陽節,我們擧盃共飲,如同兄弟。插上茱萸後,我感到格外感慨,竹葉青酒飛濺,卻不必等待催促。天色已晚,山頂昏暗,我們怎能到達那裡,諸位雖然表麪上擁有大夫的才能,但實際上卻無法到達高処。

賞析

這首作品描繪了重陽節在山中遇雨的情景,通過“鐃吹”、“龍藏”、“兩高”等意象,展現了山中的壯濶與神秘。詩中“茱萸插罷偏成感”一句,表達了詩人對節日的感慨和對友情的珍眡。結尾的“昏黑上方那可到,諸君虛有大夫才”則透露出對現實的不滿和對才能的質疑,躰現了詩人深沉的思考和批判精神。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文