又別諸君

尊前北斗漸闌干,領取清歌半刻歡。 列棹回波真自樂,一官行路未爲難。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 尊前:酒杯前,指宴席上。
  • 北斗:北斗星,這裏指夜空中的北斗星。
  • 漸闌干:漸漸傾斜,形容北斗星在夜空中逐漸西沉。
  • 列棹:排列的船槳,這裏指船隻。
  • 回波:水波迴旋,形容船隻在水中行駛的景象。

翻譯

在宴席上,北斗星漸漸傾斜,我們享受了半刻的清歌歡樂。 看着排列的船隻在迴旋的水波中快樂地行駛,感覺一官的旅途也並不艱難。

賞析

這首詩描繪了詩人在宴席上與朋友分別時的情景。詩中,「尊前北斗漸闌干」一句,既點明瞭時間,又烘托出離別的氛圍。後兩句則通過對比船隻的快樂行駛與官員旅途的輕鬆,表達了詩人對離別的不捨以及對未來旅途的樂觀態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人豁達的情懷。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文