用晦寄四種杯仍系以詩走筆二絕爲謝

饒瓷宣盌白於霜,鸚鵡螺兼翡翠觴。 我欲按來成一鉢,大羅天上貯三漿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 饒瓷:指江西饒州(今景德鎮)產的瓷器,以其質地細膩、色澤光潤著稱。
  • 宣盌:宣德爐,明代宣德年間製造的銅香爐,此處借指瓷器。
  • 鸚鵡螺:一種海螺,殼體色彩斑斕,形似鸚鵡嘴,常用於製作工藝品。
  • 翡翠觴:翡翠製成的酒杯,翡翠是一種珍貴的玉石,色澤翠綠。
  • 按來:拿來。
  • 大羅天:道教中最高的天界,神仙居住的地方。
  • 三漿:指天上的三種仙酒,象徵着至高無上的享受。

翻譯

江西饒州的白瓷和宣德爐比霜還要潔白,鸚鵡螺和翡翠製成的酒杯更是珍貴非凡。我想要將這些珍寶拿來,製成一個巨大的鉢,用它來盛裝大羅天上的三種仙酒。

賞析

這首作品通過對精美瓷器的讚美,展現了詩人對美好事物的嚮往和追求。詩中「饒瓷宣盌白於霜」一句,既描繪了瓷器的潔白無瑕,又暗含了對瓷器品質的高度評價。後兩句則通過想象,將這些珍貴的器物與天上的仙酒相聯繫,表達了一種超凡脫俗的審美情趣和精神追求。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了浪漫主義色彩。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文