(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 坼漢:裂開天河,形容瀑布之高。坼(chè),裂開。
- 崔嵬:山勢高峻。
- 銀綆:銀色的繩索,比喻瀑布。綆(gěng),繩索。
- 玉繩:玉製的繩索,比喻瀑布。
- 汗雪:指山上的積雪。
- 崩雲:形容雲霧翻騰,如同崩裂。
- 潁客:指隱士。潁,地名,古代隱士許由隱居之地。
翻譯
飛瀉的泉水如同裂開天河,描繪出山勢的崔嵬,疲憊的馬兒驚見此景,不禁回首再三。 絕壁之上,倒映着銀色的瀑布如繩索墜落,高空之中,瀑布橫散,宛如玉繩飄來。 關隘之上,汗雪般的積雪長年不化,凌駕於夏日之上,峽谷之中,雲霧翻騰,如同崩裂,自起雷聲。 我寧願逃到潁水之濱,成爲一名隱士,即刻看你,難道不是住山的才子?
賞析
這首作品描繪了榆嶺峭壁間懸泉飛瀉的壯觀景象,通過「飛泉坼漢」、「絕壁倒看銀綆墜」等生動形象的比喻,展現了瀑布的雄偉與美麗。詩中「關奇汗雪長凌夏,峽急崩雲自起雷」進一步以誇張的手法,描繪了山峽的險峻與氣候的奇特。尾聯則表達了詩人對隱逸生活的嚮往,以及對山中才子的讚賞。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然景觀的深刻感受與高超的藝術表現力。