(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白下:古地名,今南京市的別稱。
- 趨朝:上朝,指官員前往朝廷。
- 青山獨往:獨自前往青山,指隱居或獨自旅行。
- 尊庭:尊貴的家庭,這裏指王季中的家。
- 猿鶴:猿猴和鶴,常用來比喻隱逸的生活。
- 慚較:感到羞愧,比較。
翻譯
當你在白下準備上朝的時候,正是我獨自前往青山的時候。 如果你向你的家庭詢問關於猿猴和鶴的事情,我應該會感到羞愧,因爲已經晚了十年。
賞析
這首詩是王世貞送別朋友王季中北上謁選的作品。詩中通過對比自己與朋友的境遇,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對官場生涯的淡漠。詩的第一句描繪了朋友即將步入官場的情景,而第二句則表達了詩人自己選擇隱居或獨自旅行的決心。後兩句通過「猿鶴」這一隱逸生活的象徵,暗示了詩人對過去未能早些選擇隱居生活的遺憾和羞愧。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生道路選擇的深刻思考。